Wings-run 2014

WINGS-RUN 2014

Die alljährliche öffentliche Motorradsegnung WINGS-RUN findet am Sonntag, 25. Mai statt
.
The public annual tradition WINGS-RUN (Blessing of motorcycles) will take place on Sunday May 25

Abfahrt: 09.45 Uhr von 2351 Wr. Neudorf, Wienerstr. 1 (CR Monaco - Clublokal der VIENNA BLUE WINGS)
Strecke: Mödling – Alland – Neulengbach – Tulln (breakpoint) – Langenlois - Kamptal – Stift Altenburg // Segnung um 13.30 Uhr
Streckenlänge ca. 140 km – All Bikes welcome.

Teilnahmebedingungen siehe homepage.

link: Vienna Blue Wings
mail to: office@viennabluewings.com

Auf eich haummo gwort … :sob:

:smiling_face: :grin: :grin:

UAS,der Hund -der den reiern gesehn hat-tut mir leid,Wahnsinn,was der 4 Beiner da miterleben musste!tztztzIch nimm an der Typ mit dem Helm war beim Mäki-im Hintergrund-chappi machen,oder? :rage: :rage: :rage:
gr

… des is a Schmettaling der de Gschwindigkeit ned vatrogn hod nochdem sei Achtalchobba de launge Grode vum Riadaberg obe noch Riad uuurschnöll wurdn is. :hushed: Drum is in Tuin BREAK-Point!!!

Des san de ned Gwöhnt … :smiling_face: :grin: :grin:

… Hundal betrifft:

Des Blaufliagla haum imma an oides Suppenban im Sock. :eyes:

Damit se wenigstens de Stroßnhund mit eahna ohgebn … :smiling_face: :grin: :grin:

so ist das also,eh klar,kann nur die lange Bergab gewesen sein!die Staasdorfer Gerade hat die HLB kastriert,dort wars definitiv nicht !Tulln für ein Break,UAS?Spielen die am End dort auch mit der Filzkugel??Tennisplatz habens dort!! :eyes: :eyes:
gr

Ich nimm an der Typ mit dem Helm war beim Mäki-im Hintergrund-chappi machen,oder? :rage: :rage: :rage:
gr

[/quote]

Angenommen Hr Pursang :wink: …da Der Oide Kotzbrockn :grin: das Corpus Delikti , jo imma no wenn auch mehr oda weniga Vakrampft :sunglasses: -in Der Hand behielt :grin:

Lg Pg

… da Herr Schmetterling kennt us a no wenn a wos wü !

In da TAIGA BAR hobts es eicha Clublokal ??? I wohn Luftlinie 200 Meta entfernt und noch dera Auntwort auf mei SMS wies da geht host ma gschriem " I HOB AUNDARE SURGN OIS DES DEPPATE 1000ps" kaunnst mi sowieso gern haum.

:wink:

Oida Grantscherm oida !

… a poor Amis ??? :grin: :grin: :grin:

da soita owa amol Den Kärtna Cobra und Seyne Mannen aunschreibn :wink:…De schnoin sich daun so aun Jojobba Hoch Lenka auf Eanane Groß Kawa Schäßn :grin: und a Achtal Bickal aufs Hirn :sunglasses: :wink:…do geht daun bestimmt wos weida

Der Countdown läuft

… noch 14 Tage

Ist ja nur ein ‚Breakpoint‘. Nur was mir noch nicht ganz klar ist, wofür braucht man einen Debugger-Haltepunkt bei einer Motorradtour? :wink:

… bedingter Breakpoint sei:

if (Hubraum <= 125) and (Driver is NULL color=#9966CC [/color]) then break and return to vienna;

:smiling_face: :grin: :grin:

Edit: Wobei I jo glaubat, daß bei de Schmettaling scho da Compila meckan miassat … :wink:

  1. Rauchpause
  2. gengan vielleicht einige wischerln

wirst als Schweizer zwoar ned translaten können, oba wennsd a bissl überlegst wirst scho draufkommen.

des haßt bei eich Wauhnsinnign ‚3va‘. oba mir san ‚Rider‘ - i waß eh, der Unterschied is dir ned geläufig, oba von an aus der Tullner Ebene kaunn ma a ned mehr verlaungan. :grin:

Karli, ich bin sicher weit entfernt von elinem perfekten Englisch, aber eine Rauchpause wäre doch eher eine smoking break oder cigarette break, oder? :wink:
Unter Breakpoint verstehe ich eher eine Bruchstelle oder einen Stopp(befehl) oder eben einen programmierungstechnischen Anhaltepunkt. :wink:

Breakpoint - Wikipedia
dict.cc | breakpoint | English Dictionary
:wink: :grin:

Des haast Raider! :face_with_open_eyes_and_hand_over_mouth:

Und eigentlich inzwischen TWIX … :smiling_face: :grin: :grin:

Karli, ich bin sicher weit entfernt von elinem perfekten Englisch, aber eine Rauchpause wäre doch eher eine smoking break oder cigarette break, oder?
Unter Breakpoint verstehe ich eher eine Bruchstelle oder einen Stopp(befehl) oder eben einen programmierungstechnischen Anhaltepunkt.


Breakpoint passt. Englische Wörter und Ausdrücke haben weit mehr Bedeutungen als im Deutschen. Außerdem sind gute Englisch-Kenntnisse von großer Wichtigkeit

Daher: Play you yes not, or you become it with me to do. :smiling_face:

Du bist a so a Inglisch-Nockapatzl